Как правильно перевести на английский? "Влияние тироксина на проявление эффектов дексаметазона на состояние синаптической передачи в скелетной мышце белых крыс» thyroxin и dexamethasone — понятно. Интересуют предлоги. В общем, важно правильно согласовать на английском. konbanwa, моя научная руководительница — очень образованный человек, поверьте.
The thyroxin impact on showing up the dexamethasone effects on the state of synaptic transmission in the skeletal muscle
Влияние тироксина на проявление эффектов дексаметазона на состояние синаптической передачи в скелетной мышце белых крыс Если не совсем грамотный человек составлял текст, надо для начала этот текст переделать во вменяемый русский, а потом уже переводить на иностранные языки. Влияние — на проявление — на состояние